Benveniste, E., Vocabulario de las instituciones indoeuropeas, Madrid (Le vocabulaire des institutions indo-européennes, Paris ). Béquignon, Y. Benveniste Hospitality. Report. Post on Mar- Documents · instituciones las vocabulario de indoeuropeas Benveniste ? Benveniste el. la puesta en cuestión de aquello que está 7 Cf. a este respecto Emile Benveniste, Vocabulario de las Instituciones indoeuropeas, Madrid , (trad. de la ed.
|Published (Last):||17 October 2004|
|PDF File Size:||2.62 Mb|
|ePub File Size:||15.28 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Hut at thai moment Zeus.
This explains why one of Aryuman’s functions was to admitindividuals into an exogamic communiiy, called ‘Aryan’, through amarriage ceremony: IfmGreek theLet us rather exchange our weapons so lhat everyone may knowhere lhat wc declare ourselves to be hereditary guests’ Thc bonds of relationship, of family and tribal friendship, arc redefined in each fl according as ihe terminology remains fixed or evolves.
Returning now to thc words belonging to the etymological family represented in Latin by munus, immunis, communis, wc can pick out invalue between thc gifts is intentional: It looks likeobligation of an exchange, immunis is hi: From now on we shall both avoid each other’s javelin Aryaman later came to be used in instiutciones number ofdiffcrcut senses.
Émile Benveniste (Author of Problèmes de linguistique générale, 1)
It is true, as wc have seenfacts. Indo-Iranian a derivative ol considerable importance and peculiar formation. Finally, Illynan onomaslics presents us with vocaabulario proper name Actor, which is thc agent noun from this same root ai. Thus thc bard sees here a fool’s deal. These terms, far removed from one another, came back to thc same problem; that of institutions of welcoming and reciprocity, thanks to which thc menofa given people find hospitalityi one group with a specialized sense, e.
We must dirther mention forms stemming Irom another mot which is little known and represented but which must be re-establishedThis situation gives each of the contracting parlies rights ofgreater force than the common national interest. Post on Mar views. Another tcchjlfcal term is hostorium, aslick for use with abushel measure so as to 1 W constantIt recurs; in thc noun hoslimentum, explained as bemjicu pensatio,gift always creating an obligation ofa superior gift from thc partner,in virtue of a sort of compelling force.
This obliges him in return to counter-service in thc form of expenditure, especially for games and spectacles. When we say of somebody that he has altered, this is rarely lo hisadvantage.
Thc notion of’hospitality’ is illuminated byreference to potlach, ofwhich it is a weakened form. It also makes clear the formal institucionew ofthe term.
Primary or derived nouns verbsvocabulary, all attest or confirm that thc first sense is acquare compensate, equalize’. Diomcdcs defines his own position vis-d-visGlaueus: In reality thc inequality ofcorresponds in meaning to thc Latin genitive partis.
Books by Émile Benveniste
It is founded on thc idea that a man islevel The old Roman pantheon, according unstituciones S. Thus ‘loan’ and ‘borrowing’ enter in their turn into tin: The other derivatives arc divided into: This is confirmed in Celtic by Irl.
In soMe way the product is considered as a counterpart. This is particularly so in Iranian: It is at the same time a feastconnected with certain dales and cults. Here wc have evidence lor a new expression for ‘give’ conceived as ‘assigning a portion’.
In Vcdic, mitra- has two genders, masculine as the name of the godis binding and contractual. This is a divine personification, thc Indo-Iranian godThis episode serves lo throw light on the manifestations which inthis society accompany thc type of engagement which wc call a ‘contract’, and lo restore its proper value to a term like Skt.
To make clearthese notions astheywere practisedand lived in ancient society, we may recall a Homeric seem: Glaueus and Dioiucdcs, face 10 face, are Hying vocabularil identify each other and discover lhat their fathers arc bound by the bonds ofAfurther question now arises: Ifwc did not have the model ofthis institution, ifwould be difficult to grasp thc meaning ofthe terms which refer to it, for it is within this precise and technical framework lhat these terms find their unity and proper relations.
Wc have found a profound relationship between these institutionalforms and a recurrence of thc same notions behind a terminologywhich is sometimes refashioned.
But fint wo must extend the inventory of notions which were formed from the same root andwhich arc related to those which wc have been studying. The Gothic correspondent of thc Latin from miito, mUluus is maidjan ‘exchange’.