The Project Gutenberg EBook of Der Fliegende Holländer, by Richard Wagner The German libretto alone, without parallel translation, is available from Project. The Flying Dutchman (Der Fliegende Hollander): Libretto (English and German Edition) [Richard Wagner] on *FREE* shipping on qualifying offers . Uncompleted operas. Der fliegende Holländer (The Flying Dutchman) is an opera, with music and libretto by Richard Wagner. Read more on Wikipedia.
|Published (Last):||21 February 2017|
|PDF File Size:||3.41 Mb|
|ePub File Size:||4.46 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Where will you meet the one who’ll be true to you till death? The storm has somewhat abated and returns on it at sporadic intervals: She’s out of her mind! Ah, bereft of hope as I am, in this hope I still indulge!
You shall never flee from here! Say nothing or, mad with rage, he’ll shoot his rival off the wall! Hence, this Kindle edition of Richard Wagner’s ‘The Flying Dutchman’ will be a perfect introduction to the cer as it provides the readers with a good English translation, the only flaw of which is the layout of the text, which could really use some editing. Toggle navigation Menu Reading Length.
ERIK She is lost! Today let all rejoice!
When will the blow of annihilation resound which shall crack the world asunder? My longing is for release: Senta and the Dutchman are alone. MARY crossly I’ll spin on! For crag and storm out there … Yollo ho hey!
My lass longs for me. Or if you will, ah, destroy me utterly! Well, so be it!
Der Fliegende Holländer
What has made you sad and suspicious? Withoutabox Submit to Film Festivals. From the curse a woman alone can free me, a woman who would be true to me till death Have you ever granted a wish of mine? My people will stay outside no longer.
Wagner Operas — The Operas — Die fliegende Höllander
With treasures from every region and zone my ship is richly laden; if you will bargain, you will certainly be the gainer.
Turn round this way! Salvation is lost for ever! Isn’t today a feast for you too? Gloomy captain, go ashore, seven years are up! Please try again later.
She’s sighing for that pallid man! SENTA as before and gloomy mien What he promised, say, can I count on it? Do you fear a song, a picture?
Carmen Book and CD’s: If you will consent to this tie, oh, then take my treasure for your own! Satan’s hollamder left me but a pounding heart to remind me of my torment. On to shore drives the storm.
Der fliegende Holländer
I will hold to what I promised! Storm wind, blow and howl, you can’t perturb our sails! The sea, which everywhere else remains calm, has begun to rise in the neighbourhood of the Dutch ship; a dull blue flame flares up like a watchfire. Sailors vliegende the need for hospitality.
What I received was an English libretto. Ye angels, who once forsook me, now strengthen her heart and keep her true!